Articles

Publié le 14 décembre 2015 Mis à jour le 14 décembre 2015

La langue de Noël

Quelle langue parlait-on au temps de Jésus ?

L’araméen, la langue de Noël

Noël est une grande fête de fin d’année, fêtée partout dans le monde. Grande célébration chrétienne, c’est aussi un symbole de bonheur, d’amour, de paix et de partage. Cette fête célèbre la naissance de Jésus de Nazareth, né à Bethléem, en Galilée, l’actuelle Palestine, entre l’an 7 et 5 av. J-C.

Mais quelle langue parlait-on au temps de la nativité ? D’où vient le mot Noël ? Le temps des fêtes semble être le moment idéal pour se pencher sur ces deux questions linguistiques…

 

L’origine du mot « noël »

Ce mot apparaît officiellement au XIIe siècle et son étymologie est commune à la plupart des langues romanes (en portugais : natal, en espagnol : navidad, en italien : natale, en occitan et en catalan : nadal) et à certaines langues celtiques (en gallois : nadolig, en breton : nedeleg).

Le mot noël prend sa racine dans l’adjectif latin natalis, dont la signification est « de naissance », ce qui souligne bien la nativité de Jésus, mais fait aussi référence au culte romain originel du dieu soleil qui évoque la renaissance du soleil lors du solstice d’hiver.

 

L’araméen, la langue de Jésus

Jésus vivait au Proche-Orient, dans un monde gréco-romain où deux grandes langues véhiculaires prédominaient : le grec (pays méditerranéens) et l’araméen (Syrie et Orient). Bien que le grec fut la langue qui servait aux échanges culturels, commerçants et administratifs de l’époque, il semblerait que rares furent les Galiléens à le comprendre et à l’utiliser. Selon les sources historiques et archéologiques, l’araméen était alors la langue parlée en Judée et en Palestine, alors que l’hébreu, pourtant langue sacrée des Juifs, était déclinante et utilisée quasi-exclusivement pour les Écritures et les psaumes religieux. Et Jésus alors ? Fils d’un charpentier et d’humble condition, il aurait parlé, vraisemblablement, un dialecte araméen. Toutefois, vu son érudition et sa qualité d’homme religieux, plusieurs chercheurs affirment qu’il s’exprimait en hébreu liturgique pour ses discours religieux, voire en grec lors de ses déplacements.

 

Et aujourd'hui ?

L’araméen est une langue millénaire, mais elle est aujourd’hui menacée d’extinction. Cependant, à la surprise générale, elle a refait surface récemment, aux actualités de la mi-2015, en faisant parler d’elle comme étant la langue des migrants Syriens. Langue antique, originaire d’Aram (ancienne région du centre de la Syrie), elle apparaît comme un lien entre le judaïsme et le christianisme et est aujourd’hui parlée en majorité dans le Proche-Orient (Syrie et Irak). Elle est à l’origine des alphabets hébreu et arabe.

 

SOURCES

Jésus de Nazareth, Wikipedia, https://fr.wikipedia.org/wiki/Jésus_de_Nazareth  

Noël, Wikipedia, https://fr.wikipedia.org/wiki/Noël

Araméen, Wikipedia, https://fr.wikipedia.org/wiki/Araméen



ILLUSTRATION : Brasiliao, Shutterstock


Voir plus d'articles de cet auteur

Le fil RSS de Thot Cursus - Besoin d'un lecteur RSS ? Feedly, NewsBlur


Les tweets de @Thot


Accédez à des services exclusifs gratuitement

Inscrivez-vous et recevez nos infolettres en pédagogie et technologies éducatives

Vous pourrez aussi indexer vos ressources préférées et retrouver votre historique de consultation

M’abonner à l'infolettre

Superprof : la plateforme pour trouver les meilleurs professeurs particuliers en France (mais aussi en Belgique et en Suisse)


 

Ajouter à mes listes de lecture


Créer une liste de lecture

Recevez nos nouvelles par courriel

Chaque jour, restez informé sur l’apprentissage numérique sous toutes ses formes. Des idées et des ressources intéressantes. Profitez-en, c’est gratuit !